마가복음 1:14-20 <부르심의 때>
마가복음 1:14-20 <부르심의 때>
때(時期)를 分別할 줄 아는 사람人이 지혜(智慧)로운 人입니다. 하나님은 모든 일(事)의 때를 定하시고 일하시는(役事) 분이십니다. 바울(保罗)은
[加拉太书 4:4] “때가 차매 하나님이 그 아들을 보내사” 及至时候满足,神就差遣他的儿子 라고 했고,
传道书 記者는
[传道书 3:7] “하나님께서 모든 것을 지으시되 때를 따라 아름답게 하셨다” 神造万物,各按其时成为美好。
○ 농부(农夫)가 씨(种子)를 뿌려야 할 시기(时机)에 씨를 뿌(不洒)리지 않고, 秋收할 시기에 (不收)하지 아니하면 농사를 망칩니다.(弄坏农事) 우리 역시 人生의 때를 분별(不分别)하지 못하면 失敗할 것입니다. ○ 하나님이 구원을 준비(準備救援) 때(时期)가 있고, 구원救援의 때가 있고, 구원의 문(門)이 닫히는 때(关門时期)가 있습니다.
[고린도후서 6:2] “보라 지금은 은혜받을 만한 때요 보라 지금은 구원의 날이로다”
[哥林多後书 6:2] 看哪,现在正是悦纳的时候,现在正是拯救的日子。
세상에는 洪水와 같은(一样) 말씀(神的话)이 있습니다. 그러나 동시에(同時) 异端도 많아서 옳고 그름(是是非非)을 분변(不可分辨)치 못하게 합니다. 기회(机会)는 항상 있는(好像总是有)것 같으나 그렇지 않습니다.(不!)
○ 사람은人人 구원(救援)에 확신(確信)이 있어야 합니다. 당신은(您) 오늘 죽으면(死亡) 천국(上天国)에 갑니까? ○ 때(时机)와 기회(机会)가 늘 있지 않습니다.(不天天有) 때를 놓치게 되면(错失时机) 그 사람人에게는 후회(后悔)만 남을 겁니다.
○ 어떤 이는(有人说) “聖經에 종말(末日)은 2000년 前에 말하고(说) 지금(至今也)도 종말(末日)이라 말한다. 종말이(末日) 언제인 줄(什么时候) 아무도 모른다.”(谁知) 하지만 우리는 지금이(现在就) 世上 종말의 때(时期)인 것을 알아야 합니다.
[베드로후서 3:12] 하나님의 날이 임하기를 바라보고 간절히 사모하라 그 날에 하늘이 불에 타서 풀어지고 물질이 뜨거운 불에 녹아지려니와 [彼得後书 3:12] 切切仰望神的日子来到。在那日天被烧就销化了,有形质的都要被烈火熔化。
○ 성경(圣经说)에 말하기를 처음에(过去) 하나님이 世上을 징벌(惩罚)하실 때는 물(水)로 징벌하셨으나 마지막(末了) 때는 불(火)로 징벌(惩罚)하실 것이라 하셨습니다. 지금(現在) 世上에는 이미 불(火)이 준비 되었습니다.(已经准备好) ○ 바울保罗은 이방인(外人)들이 主님 앞에(面前) 돌아오고(回) 마지막 때에(末了) 이스라엘(以色列)이 회복할 것을 예언(预言)했습니다. 그 예언(预言)대로 1948年 5月 이스라엘(以色列) 국가가 2000년 만에 重新 세워졌습니다. ○ 主说주님의 말씀하신 [마태福音 24章]을 보아(看) 지금이(现在就) 종말의 때(时机)임을 알아야 합니다.
[마태 24:7,8] 민족이 민족을, 나라가 나라를 대적하여 일어나겠고 곳곳에 기근과 지진이 있으리니 이 모든 것은 재난의 시작이니라 [马太福音 24:7,8] 民要攻打民,国要攻打国。多处必有饥荒,地震。这都是灾难的起头
○ 어떤 사람들은(有人说) 수십년 전에는(几十年前) 지진 측정(没有地震检测)이 없어서 비교불가(不可比较)라 합니다. 아닙니다.(不!) ○ 最近의 세상의 지진의 頻度는 以前과는 比较가 되지 않습니다. 지금 종말을 準備하여 삶을 살아야 합니다. (明天没有机会)
[마가복음 1:15] “때가 찼고 하나님의 나라가 가까이 왔으니 회개하고 복음을 믿으라 하시더라”
[马可福音 1:15] 说,日期满了,神的国近了。你们当悔改,信福音。
○ 마지막(末了) 때(时候)에 할 일(该做的事)이 무엇입니까? 主说님이 먼저第一 하신 말话은 悔改하라. 복음을 믿으라(信福音) 입니다. 悔改하고 福音을 믿는 것은 人生中에서 가장 시급한(最紧迫的) 과제입니다. 悔改는 救援과 서로 연계 된 것입니다.(相连)
○ 사람들은人人 “나는 罪와 무관(无关)하다” 말합니다.
例如)) 日本人사람들은 개개인(一个个)을 보면 얼마나 親切하고 예의(礼仪) 바른지 모릅니다. 그런데(可是) 그들은 独岛를 韓國이 강점(强占)하고 있다고 생각(想)하고 있고, 그들은 壬辰倭乱의 잔학한 역사(惨人历史)도 알지 못합니다.(不知) 그들은 스스로(自己) 世界 제2차大戰의 피해자(被害人)라고 생각(想)하고 있습니다. ○ 日本인은 아직도(还是) 사무실에서 fax을 사용하고, 이사할 때((搬家时候) 피아노(钢琴) 냉장고(冷柜)를 옮기는데 일꾼이(背着) 등에 지고 운반합니다. 그들의 力史知识은 0점이고 사회社会는 낙후(落後)했습니다. 그런데도 자신(自己)들의 나라가 世上에서 가장 先进化 된 나라라 말합니다. 그들은 죽는 날까지(到死亡的那天) 자신들이 무슨 罪를 저질렀는지(什么样罪) 모를 것입니다.(不知)
○ 믿음을 갖기 전(有信仰之前)에 人人사람들은 自身을 의(以为是)게 여깁니다. ○ 그런데 사실(眞) 사람들의 마음(心)에는 시기忌妒 다툼争斗 탐욕贪心 분노愤怒 거짓虚假 게으름 懒이 가득차(滿) 있습니다.
○ 저는 26살 무전여행(无钱旅行)을 한적이 있습니다. 民家에 잠(睡眠)을 请했습니다. hitchhike 挥手 남의 차(別车人)를 얻어타고搭车 旅行을 했습니다. 그러나 今지금은 不可能的事불가능한 일입니다. ○ 오늘날 사랑(愛情)이 귀해졌습니다.(少会) 남을 돌아보지(不看別人) 않는 世上입니다. 성경(圣经) 耶利米书说
[예레미야 17:9] 만물보다 거짓되고 심히 부패한 것은 마음이라 누가 능히 이를 알리요마는
[耶利米书 17:9] 人心比万物都诡诈,坏到极处,谁能识透呢。
○ 내가 예수(耶蘇)님을 믿어(信). 구원에 합당(恰当)한 사람人이 되는 일(事), 하나님의 사랑(神的愛)을 배우는(学习的事) 일은 일시도(一小时也) 미룰(不可拖延) 수 없는 시급(急迫)한 과제입니다. 世上의 지식(知识)을 배우고, 돈(挣钱)을 버는 일보다(比) 시급(急迫)한 일(事)이 구원(救援)을 아는 일(知道的事)입니다. 世上事일들은 내(我)가 못하면(不作) 다른 사람(別人替我)이 대신해 줄 수 있지만, 그러나(但是) 救援은 남이 대신 해 줄 수 없습니다.(不可代替) 그러므로 내(我)가 살아있는 지금(活着的現在)이 기회(机会)입니다.
[마가 1:16] 갈릴리 해변으로 지나가시다가 시몬과 그 형제 안드레가 바다에 그물 던지는 것을 보시니 그들은 어부라
[马可 1:16] 耶稣顺着加利利的海边走,看见西门,和西门的兄弟安得烈,在海边撒网。他们本是打鱼的。
○ 4제자(4个门徒)를 부르시는 장면(呼叫现场)입니다. 主께서 처음(始)으로 부르신(呼叫) 네 제자는 베드로彼得 안드레安德烈 형제와 요한约翰 야고보雅各布 형제였습니다. 그런데 우리가 여기서(这) 주목(必须注目)할 사실은 主님이 그들을 부르신 시점(呼叫时点)입니다. 主님은 베드로와 안드레가 바다(海)에 그물(打网)을 던지고 있을 때(16절), 요한约翰 야고보雅各布 형제는 그물을 깁고(修网) 있을 때(19절) 부르셨습니다. 그들은(他们) 자기 일(自己的事)에 최선最善을 다하여 분주한 때였습니다.(忙忙碌碌)
○ 门徒 马太를 부르실 때도 동일(同一)했습니다. 主님은 마태가 稅官에 앉아 자기 일에 열중(专心)하고 있을 때 그를 부르(呼叫)셨습니다. 하나님(神)은 자기 일에 忠诚된 자를 기뻐(悅)하십니다. 작은 일(小事)에 충성된 사람이 大事에도 충성됩니다.
[누가복음16:10] 지극히 작은 것에 충성된 자는 큰 것에도 충성되고 지극히 작은 것에 불의한 자는 큰 것에도 불의하니라 [路加福音 16:10] 人在最小的事上忠心,在大事上也忠心。在最小的事上不义,在大事上也不义。
[마가복음 1:17] “나를 따라오라 내가 너희로 사람을 낚는 어부가 되게 하리라”
[马可福音 1:17] 耶稣对他们说,来跟从我,我要叫你们得人如得鱼一样。
○ 主님이 그들을(呼叫他们) 부르실 때, 世上의 윗자리(上席)와 명성(名望)을 얻을 可能性을 보이시고 부르신 것이 아닙니다.(不是) 영혼을 구원救援하는 일은 상석(上席)이나 명성(名望)과는 무관한 일(无关的事)입니다. 하나님의 最大 관심은 영혼구원(灵魂得拯救)에 있습니다. 罪에 매인 모든 사람이所有的人 다 ‘잃어버린 자 丢失的羊‘이며 구원을 받아야(须要得援) 하는 사람(人)들입니다.
[18절]에 主님의 부르심을 받은(呼叫的) 베드로와 안드레가 곧(立刻) 그물(网)을 버려 두고(扔掉网) 주님을 좇았다고 하였습니다. ○ 세베대(西庇太的儿子) 요한과 야고보도 主님의 부르심(呼叫的)을 받고 삯군(工人)들과 배(舟)를 버려 두고(扔掉) 주님을 좇았다(跟从) 하였습니다. ’삯군(工人)들과 배(舟)를 버려 두고(扔掉)‘라 했는데 아마((也许) 요한과 야고보의 집은 부유(富裕) 했습니다. 그리고 그의 아버지(父) 세베대(西庇太)는 많이 화가(生气) 났을 것입니다. 그들이 곧(立刻) 그물을 버려 두고(扔掉网) 주님을 좇았다 함은 그들의 ○ 용기(勇气)와 결단(决断)와 말하는 것입니다.
○ 가난한 자(穷困的)이든 or 부자(富有的)이든 누구나(都) 주님을 따르는 데는 용기(勇气)와 결단(决断) 必要합니다. 旧约先知선지자 이사야(以赛亚)는 일꾼(工人)을 찾으시는 神의 부르심에 곧(立刻) 응답하였습니다.
[이사야 6:8] “주여 내가 여기 있나이다 나를 보내소서”
[以赛亚书 6:8] 我又听见主的声音,说,我可以差遣谁呢,谁能为我们去呢。我说,我在这里,请差遣我。
○ 注意할 것은 우리 모두(都) 그렇게 해야 한다는 것은 아닙니다. 이런 대답回答은 모든 사람이(任何人) 다 할 수 있는 것이 아닙니다. 두려운(可怕的事) 일입니다. 먼저 忠诚된 者라야 합니다. 그리고 하나님의 存在와 能力 그의 도우심(帮助)을 아는 사람(知道的)이라야 합니다. 때(时期)가 있습니다.